Примерное время чтения: 8 минут
661

Сирийский писатель о том, почему его народ так любит Россию

Еженедельник "Аргументы и Факты" № 48 25/11/2015
Дина Сенчина / АиФ

Далеко ли Сирия?

- Сирия - читающая страна?

- В нашей стране писатели и переводчики объединены в союз, занимаются издательской деятельностью, их поддерживает государство. В столице, самом древнем городе на земле, Дамаске, работает огромная Центральная библиотека. Но, признаюсь, в России люди читают больше. И это не удивительно - ведь в Сирии уже пять лет идет война, которая ставит под угрозу само существование страны.

- Недаром существует афоризм, что когда стреляют пушки, музам приходится замолчать…

- Русская литература после Второй мировой войны получила мощный толчок - появились новые авторы, написавшие мощнейшие произведения. Что будет с нашей литературой, сейчас мне сказать трудно. Для начала нужно выжить, сохранить страну и победить. Да, в Сирии есть своя литература. Она на арабском языке, можно рассматривать ее как часть арабской, но у нее есть свои особенности. В других странах арабского мира ситуация с литературой разная: где-то ее совсем нет, а самая мощная на сегодня литература в Египте.

- Расскажите о вашей работе. Какие русские книги на вас больше всего повлияли?

- Я перевел 18 книг с русского на сирийский язык. Одна из них - книга писателя-фронтовика Юрия Бондарева «Выбор». «Сирия, большая история маленькой страны» Осипова и Медведко, «Искушение глобализмом» Панарина (эта книга переведена мной по поручению комиссии Союза арабских писателей). Последние мои переводы на арабский - это проза Владимира Малькова, молодого и интересного автора, обсуждение его творчества уже проходило у нас.

Была интересна для перевода и очень повлияла на меня книга российского публициста Сергея Кара-Мурзы «Экспорт революций. Ющенко. Саакашвили». В этой книге подробно разбирается технология насаждения извне угодных правительств, и как результат - разрушения государств. Речь идет о постсоветских государствах, но такая технология работает по всему миру. Сейчас мы видим, что подобная революция пришла и в Сирию.

- Почему для своей поездки в Россию вы выбрали Вологду?

- В Вологду я приехал, чтобы посмотреть, а точнее - почувствовать ту атмосферу, в которой создавал свои произведения русский писатель Василий Белов. Уверен, мне это поможет в дальнейшей работе. Именно Василий Белов приезжал в нашу страну в середине 90-х годов - подписывать договор о культурном сотрудничестве вашего и нашего союзов писателей.

Война на территории Сирии идет уже пять лет.
Война на территории Сирии идет уже пять лет. Фото: www.globallookpress.com

Откуда пришла война

- Сейчас в Сирии гражданская война, или это все-таки агрессия?

- В этом еще нужно разбираться, как это произошло. Мало кто мог представить масштабы разгоревшейся войны. Но если люди, которые много лет жили дружно, стали убивать друг друга - значит, что-то случилось. Жизнь была налажена, страна развивалась. Да, проблемы были, но не такие, из-за которых стоит убивать... В таких ситуациях нужно садиться, договариваться, принимать меры. Поэтому я считаю, что происходит агрессия, подпитываемая извне, подогреваемая мощной информационной войной.

- И именно сирийские беженцы появились в огромном количестве в странах Западной Европы…

- Да, но не все те, кто приехал в Европу - сирийцы. Очень многие жители других стран просто выбросили свои паспорта и выдали себя за сирийцев, спасающихся от военных действий. Есть видео, где африканец с черным цветом кожи утверждает, что он сириец... Да, в моей стране, даже в моей деревне, есть те, кто считает, что он хочет и должен, имеет право жить в другой стране. И это зачастую люди, у которых есть деньги, у которых внешне все хорошо. Но они, воспользовавшись ситуацией, поехали в Европу начинать новую жизнь.

О России с любовью

- Как сирийцы воспринимают присутствие в их стране российских военных?

- Раньше, во времена СССР, в Сирии существовала большая военная база. Но потом все было свернуто, практически человека четыре там работали. Сейчас, когда российские военные прибыли, они были удивлены вооружением нашей армии: техника - морально устаревшая, выпуск которой давно прекращен. Для нее чаще всего даже запчастей не найти! И сейчас, когда российские летчики наносят точные удары, координируясь с правительскими войсками, это невероятно эффективно. Это воодушевляет нашу армию.

- То есть, негативного отношения к нашим летчикам нет?

- В Сирии очень хорошо относятся к России. В свое время здесь работали советские специалисты, очень много сирийцев училось в лучших вузах СССР, их немало (в Интернете приводится цифра около 37 тысяч человек - Прим. Ред.), и они с большой теплотой вспоминают те годы, когда учились у вас, теплое отношение к ним советских людей. Кстати, в любви к русским убедился ваш земляк, писатель Анатолий Ехалов, приезжавший недавно к нам. Слова «Россия», «Москва» служат пропуском, открывающим не только двери, проход на блокпостах, но и сердца сирийцев. Здесь очень уважают российского президента, называя его «наш Путин». Кстати, с моим переводом книги Кара-Мурзы в Сирии произошло следующее. Чиновники, увидев в нем критику России, что в стране есть некоторые проблемы, например, экономического характера, решили книгу не выпускать в свет. Мне пришлось приложить немало усилий, объяснять, что в России за такую критику Путин же не расправился с автором: он жив, работает, получил звание профессора... И тогда книгу разрешили для распространения.

В Вологде Еид Айяд Михаил интересовался творчеством Василия Белова.
В Вологде Еид Айяд Михаил интересовался творчеством Василия Белова. Фото: АиФ/ Наталья Молчанова

Весь мир - мишень

- Сейчас, из-за войны погибают не только люди. Уничтожаются культурные ценности...

- Уничтожение их, а это, кстати, тоже описано в книге Кара-Мурзы, является частью той самой технологии разрушения государств. Без культурных ценностей все, кто родится после, через поколение, уже будут иметь иное самосознание, не будут знать свою культуру, историю. А такими людьми легко манипулировать.

- Война поставила много вопросов перед сирийцами. Какие вы считаете главными?

- Нас, сирийцев, 25 миллионов. Среди нас 3% христиан, и эта цифра будет сокращаться по объективным причинам - из-за рождаемости, из-за войны. Нашей стране около 100 лет. Но нам еще предстоит понять, кто мы такие, сирийцы, почему мы допустили то, что происходит? Почему, пока одни резали горло другим, никто не помогал нам остановиться? Дело, возможно, тоже в нас? Ведь когда бомбили Югославию, в нашей стране никто не выходил на митинги, не думал, что мы можем стоять (а мы уже стояли) следующими в списке стран, где начнется агрессия, и где головорезы захотят построить Исламское государство (организация запрещена на территории РФ - Прим.Ред.) И не дай Бог, если от нас это перенесется в Россию.

Досье

Еид Айяд Михаил родился в 1966 году в Сирии. В начале 80-х закончил Московский текстильный институт. На родине одновременно работал на фабрике и занимался переводами русской литературы. В 2010 году за лучший перевод художественной литературы был удостоен премии Министерства культуры Сирии им. Сами Аль Дуруби. Член Союза арабских писателей, редактор газеты «Литературная неделя».

Смотрите также:

Оцените материал
Оставить комментарий (0)

Также вам может быть интересно

Топ 5 читаемых

Самое интересное в регионах